Top >  用語と資産情報 >  『紫禁城の黄昏』完訳版が文庫化

スポンサードリンク

『紫禁城の黄昏』完訳版が文庫化

先の大戦は日本の侵略だったかどうか-。航空幕僚長だった田母神俊雄氏が政府見解と異なる論文を発表して更迭されたが、ちょうどそのあたりの事情を描いたノンフィクション『紫禁城の黄昏』(祥伝社)の完訳版が文庫化されている。映画「ラストエンペラー」の種本となった同書は、日本ではこれまで岩波文庫版が有名だったが、辛亥革命までの章は割愛され、歴史を一面的に描いていると批判もされていた。完訳の祥伝社版は清朝最後の皇帝、溥儀の求めに応じて、日本が支援に乗り出した過程も克明に記している。

著者は溥儀の英国人家庭教師、R・ジョンストン。昭和9年に刊行され、各国で読み継がれてきた。邦訳も初版とほぼ同時に出版された。

だが、岩波版は、著者が「陽光ふりそそぐ時期」としたにもかかわらず、溥儀の誕生、即位を含む辛亥革命までの章を「主観的な色彩の強い前史」(岩波)として割愛し、満州族の「希望と夢」を描く章も省略。訳文でも「溥儀は蒋介石にだけは頼らない」を「最後に頼るのは蒋介石」と“誤訳”するなど、全体的に現中国政府の姿勢に沿った内容となっていた。

「完訳により、やっとありのまま伝わるようになった」。そう話すのは、祥伝社版の翻訳にあたった麗澤大学学長の中山理さん。

引用元 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081122-00000052-san-soci


楽天ブックス
AMEDEI最高級チョコレートはオトナ専用!

スポンサードリンク

 <  前の記事 なっとく、「軽貨急配」に課徴金2億円勧告、粉飾決算の疑いで監視委  |  トップページ  |  次の記事 小泉容疑者の自宅アパートを家宅捜索  > 

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.vivajob.net/mt/mt-tb.cgi/1282

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

おすすめ情報

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「定年退職の税金・保険・資産運用ガイド」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。